日刊学べる英語ニュース

毎日学べる英語ニュースをお届けします。TOEIC・英検対策にも!

米最高裁判事候補者 議会を訪問

f:id:puhtaro:20170206012924j:plain

Trump Supreme Court Nominee Visits Capitol Hill


President Donald Trump’s pick to fill a vacant seat on the Supreme Court, Neil Gorsuch, began the customary tradition Wednesday of meeting with lawmakers on Capitol Hill.

チェックポイント

Capitol Hill

「米国議会議事堂」「米国議会」
the Capitolのみで「議会議事堂」という意味です。Capitol Hillとは本来、議会議事堂のある場所の地名ですが、転じて機能としての「米国議会」を指すことが多いです。

pick

「選ばれた人」

lawmaker

「議員」

日本語訳

最高裁判事候補者 議会を訪問

空席となっていいた最高裁判事の席を埋めるため、ドナルド・トランプ大統領に指名されたニール・ゴーサッチ氏は水曜日、伝統的な慣習に従い米国議会で議員と面会した。

訳のポイント

Wednesdayが唐突に入っているように思えますが、これはニュースではよくあることで"on Wednesday"のことです。

その他は特に難しい文法は使われていませんが、Capitol Hill「米国議会」などというようなある意味知っていないとわからない単語はしっかりチェックしておきましょう。